人才引进工作地区:
高端人才引进→详情点击《高端人才引进 》 高校人才引进→详情点击《高校招聘 》
事业单位人才引进→详情点击《事业单位人才 》 科研人才引进→详情点击《科研人才 》
医疗人才引进→详情点击《医疗人才》 企业人才引进→详情点击《企业招聘 》
单位自聘人员 | 招聘2人 | 单位经费/课题组经费聘用
截止时间:2024.09.06 23:59:59
聘用方式
单位自聘人员
专业
能源电气类控制工程通信工程
岗位职责:
针对四川大学-德国克劳斯塔尔工业大学合作举办电气工程及其自动化本科教育项目学生,完成每周10个教学单元的教学任务,具体课程以中德项目大四专业课为主(控制、机电一体化、通信等方面课程),尽可能涵盖大三、大四专业课。上岗日期为2024年10月1日(即中德班2024年秋季学期开学)。四川大学的聘任期限为3年(可延期)。Ihre Aufgaben:Im Rahmen des gemeinsamen chinesisch-deutschen Kooperationsprojekts (B. Sc. Elektrotechnik) zwischen der Sichuan Universität und der Technischen Universität Clausthal unterrichten Sie Studierende im Umfang von wöchentlich 10 Unterrichtseinheiten. Der Schwerpunkt liegt auf den Fachvorlesungen des vierten Studienjahres, inkl. Regelungstechnik, Mechatronik, Nachrichtentechnik usw. Wenn möglich, sollen auch Fachvorlesungen des dritten Studienjahres abgedeckt werden. Arbeitsbeginnzeit ist der 1. Oktober 2024 (also der Beginn des Wintersemesters 2024 des Programms). Die Einstellung erfolgt an der Sichuan Universität befristet für die Dauer von drei Jahren (mit Verlängerungsoption).
招聘条件:
1.学历要求:博士及以上学历
2.专业要求:能源电气类、控制工程、通信工程、机电一体化或相近专业
3.语言要求:可以熟练使用德语作为教学和日常交流语言。
4.有相应高等学校教学经验5.有责任心和团队精神,能够承受压力
Ihr Profil:
1. Promotion oder vergleichbar
2. Fachrichtung: Energie- und Elektrotechnik, Regelungstechnik, Nachrichtentechnik, Mechatronik o.ä.
3. sprachliche Voraussetzungen: Beherrschung der deutschen Sprache als Unterrichts- und Alltagssprache.
4. Sie verfügen über mehrjährige Lehrerfahrung an einer Hochschuleinrichtung.5. Sie sind offen, engagiert, teamfähig und belastbar.
招聘程序:
1. 自愿报名并符合条件者请将个人简历(附近期免冠照片)电子版于2024年9月6日前发送至413846253@qq.com,邮件标题注明:应聘中德班专业课教师;
2. 根据相关规定对应聘人员资格、条件和相关情况进行初审,电话通知初审通过者(未通过初审者不再另行通知),通过初审的应聘人员由中德教育项目领导小组组织进行聘用考察,所有应聘材料予以保密不退还;
3. 最终人选与学院签订聘用合同,明确聘用关系、工作内容、薪酬待遇等。
Einstellungsverfahren:
1. Sie richten Ihre aussagekräftige Bewerbung bitte bis zum 06.09.2024 per E-Mail in einer pdf-Datei an 413846253@qq.com . Der Betreff der E-Mail sollte enthalten: Bewerbung um Dozent*in für das deutsch-chinesische Kooperationsprogramm im Bereich Elektrotechnik;
2. Wir führen eine Vorauswahl der Qualifikationen, Voraussetzungen und relevanten Umstände des eingestellten Personals gemäß den einschlägigen Vorschriften durch. Bei bestandener Vorauswahl werden wir telefonisch benachrichtigen (bei Nichtbestehen der Vorauswahl erfolgt keine weitere Benachrichtigung). Bewerber*in, der/die die Vorauswahl bestanden haben, werden von Führungsgruppe des gemeinsamen chinesisch-deutschen Kooperationsprojekts geprüft. Die Bewerbungsunterlagen werden nach Abschluss des Auswahlverfahrens unter Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen vernichtet.
3. Der endgültige Kandidat schließt einen Arbeitsvertrag mit der Hochschule ab, in dem das Arbeitsverhältnis, der Stelleninhalt, das Gehalt usw. geklärt werden.
岗位待遇:
最终人选与学院签订聘用合同,明确聘用关系、工作内容、薪酬待遇等
Der endgültige Kandidat schließt einen Arbeitsvertrag mit der Hochschule ab, in dem das Arbeitsverhältnis, der Stelleninhalt, das Gehalt usw. geklärt werden.
我要应聘
来源:https://recruitment.scu.edu.cn/#/post/2802980783625568256
更多资讯!欢迎扫描下方二维码关注高校人才引进网官方微信(微信号:gaoxiaoyinjin)。