人才引进工作地区:广东
高端人才引进→详情点击《高端人才引进 》 高校人才引进→详情点击《高校招聘 》
事业单位人才引进→详情点击《事业单位人才 》 科研人才引进→详情点击《科研人才 》
医疗人才引进→详情点击《医疗人才》 企业人才引进→详情点击《企业招聘 》
深圳大学建筑与城市规划学院何昉特聘教授课题组现面向国内外诚聘博士后3-4名,具体要求如下:
一、院所简介
深圳大学建筑与城市规划学院的前身深圳大学建筑系成立于1983年9月。建筑与城市规划学院拥有一支学历层次高、年龄结构和知识结构合理的教学科研团队。学院师资力量雄厚,并形成了两个院士团队、三个特聘教授团队领衔的教学和科研团队。学院现有教职员工157人,其中中国工程院院士3人,教授25人,副教授33人,并形成了梯队结构合理,后备力量完善的师资团队。学院的教学组织和学科建设始终围绕人居环境学科群体系,并呈现出实验性、创新性、多学科融合的办学特色。目前,学院建立了从本科到博士的完整培养体系,拥有建筑学一级学科博士点、城市空间信息工程二级学科博士点。
建筑与城市规划学院主页:https://saup.szu.edu.cn/index.htm
二、合作导师及研究方向
何昉,合作导师,全国工程勘察设计大师,深圳大学建筑与城市规划学院特聘教授,深圳大学美丽中国研究院院长,住建部科学技术委员会委员及园林绿化专委会主任委员,《风景园林》杂志社创始社长、编委会副主任、编委,深圳市国家级领军人才。深圳大学美丽中国研究院院长,主要从事中国园林、国家公园、生态文明与公园城市等研究方向。
张柔然,合作副导师,深圳大学建筑与城市规划学院风景园林系副主任,副教授,国际古迹遗址理事会(ICOMOS)国际文化旅游科学委员会副主席,SSCI期刊《Landscape Research 》、《International Journal of Heritage Studies》编委。主要从事文化与自然遗产保护、国家公园、文化旅游、风景园林规划设计等方向的研究。主持国家自然科学基金项目1项、省部级项目1项。出版英文专著一部(Routledge出版社),联合国教科文组织授权翻译译著四本,发表SSCI、国内核心期刊论文十余篇。作为中国代表参与制定国际古迹遗址理事会文件《国际可持续文化旅游宪章》、《Yatra文件》等。
现因科研工作需要,诚聘博士后研究人员3-4名。
三、应聘条件
(一)已取得或即将获得博士学位,年龄35周岁以下,获得博士学位不超过3年的人员、申请人不能申请其博士毕业单位同一个一级学科的流动站从事博士后研究工作。
(二)专业知识扎实,欢迎跨学科人才。应聘学科包括:风景园林学、城乡规划学、建筑学、地理信息系统、旅游管理、人类学、社会学、人文地理、考古学、管理科学与工程等。研究方向为中国园林、国家公园、生态文明与公园城市、文化与自然遗产保护、风景园林规划与设计、儿童友好城市等方向者优先考虑。
(三)具有较强的科研创新能力和团队协作精神,具有良好的学术道德和严谨科学态度、身体健康、能胜任岗位的工作要求。
(四)目前已取得显著科研成果的申请者将予以优先考虑。
(五)具有较强的英语阅读和写作能力,能撰写英文论文的申请者予以优先考虑。
四、聘期待遇:
深圳大学(普通)博士后综合年薪33万元左右。
1、省市对符合条件的在站博士后发放每人每年18万元的生活补助,总额不超过36万元。
2、学校提供15万左右的综合年薪。
3、符合条件的博士后可申请评定专业技术资格。
4、符合学校政策的优秀博士后可申请教师岗位。
5、博士后在站期间可以负责人身份申请申请国家自然科学基金、中国博士后科学基金、深圳市基础研究项目等各级科研基金课题。
6、博士后进站,可自愿选择落户深圳市。
7、深圳市对出站博士后给予30万元资助,用于科研投入或创业前期费用。
8、若博士后资助政策有所调整,以最新的文件规定为准。
五、岗位职责
(一)完成与合作导师共同确定的科研课题,并全面参与相关科研项目立项、执行和结题过程。
(二)承担深圳大学美丽中国研究院学术研究、会议主办、对外学术交流、智库建设等事宜。
(二)达到建筑学博士后流动站的出站标准。
六、应聘方式
(1)应聘者将个人简历及反映本人学术水平的近5年代表性成果电子文档发给联系人。
(2)初审合格者将被通知面试,面试请准备如下材料给专家组审核:
l 个人简历
l 学位证明复印件
l 反映本人学术水平的近5年代表性成果复印件
l 博士导师推荐信
七、联系方式
联系地址:深圳大学建筑与城市规划学院
联系人:张柔然
联系电话:17822003059
E-mail:rouran.zhang@szu.edu.cn或5967855@163.com,邮件标题注明:应聘博士后+本人姓名+ #高校人才引进网#
八、申请截止时间
长期有效,择优录取。
更多资讯!欢迎扫描下方二维码关注高校人才引进网官方微信(微信号:gaoxiaoyinjin)。